Termeni și Condiții Generale de Vânzare
1. PREVEDERI GENERALE
1.1 În prezentele condiții generale de
vânzare: - “Vânzătorul” se referă la
ROCKWOOL Romania SRL, cu sediul social
în București, Șos. București-Ploiești, nr. 1A,
Clădirea C, etaj 1, Sector 1 (denumit în
continuare ,,ROCKWOOL”), referindu-se la
vânzătorul menționat în ofertă, în
confirmarea de comandă, contract și în alte
asemenea documente; - “Contractul” include
oferta, lista de prețuri, comanda,confirmarea
de comandă și prezentele condiții generale
ale vânzării;“Bunurile” se referă la produsele
oferite de ROCKWOOL, care fac obiectul
vânzării “Serviciile” se referă la acele servicii
prestate de ROCKWOOL; “Clientul” sau
“Cumpărătorul” se referă la persoana fizică
sau juridică care plasează o comandă către
Vânzător, încheind Contractul cu
ROCKWOOL; “Destinatarul” reprezintă
Clientul sau persoana care primește bunurile
prevăzute în contract; “Părțile” sunt Clientul
și Vânzătorul; “Lista de prețuri” se referă la
listele publicate periodic de Vânzător care
cuprind prețurile Bunurilor standard. 1.2
Prezentele condiții generale se aplică
integral fiecărui contract încheiat de
ROCKWOOL și reprezintă o parte integrantă
a acestuia. 1.3 Orice achiziție de bunuri și /
sau servicii de la ROCKWOOL este
condiționată de acceptarea prezentelor
condiții generale de vânzare de către
Cumpărător, cu excepția cazurilor când
părțile au derogat expres, în scris. 1.4
Informațiile, afirmațiile și testimonialele
cuprinse în cataloage, broșuri și alte
materiale printate provenite de la
ROCKWOOL sau distribuite pentru
ROCKWOOL nu pot fi considerate ca fiind
termeni și condiții ale vânzării. 1.5
Prezentele condiții generale de vânzare
înlocuiesc orice alți termeni și alte condiții
care pot fi prevăzute în comenzile Clienților
sau în alte documente. 1.6 Prezentele
condiții generalede vânzare sunt publicate
pe website-ul ROCKWOOL, alături de lista
de prețuri și sunt considerate înțelese, citite
integral și acceptate de către Client în
momentul plasării comenzii.
2. PREȚURI
2.1 Prețurile percepute de ROCKWOOL
pot face obiectul unor ajustări potrivit
modificărilor taxelor și tarifelor de transport,
prețurilor la materiile prime sau oricăror altor
factori ce pot afecta costul de producție, care
pot apărea între data comenzii și data livrării.
2.2 Orice variație a acestor factori, ulterioară
datei comenzii, dă dreptul Vânzătorului să
modifice prețul. 2.3 Chiar dacă există o
confirmare a comenzii transmisă anterior de
Vânzător, în cazul unei modificări de preț,
modificarea se va aplica tuturor comenzilor
ce urmează a fi livrate după data efectivă a
modificării prețului Vânzătorului.
Cumpărătorul va putea să anuleze comanda
de cumpărare în 48 de ore de la momentul
în care a fost notificat de modificarea de preț,
dacă Cumpărătorul nu este de acord cu noul
preț. Vânzătorul va notifica orice modificare
de preț Cumpărătorului cu cel puțin 10 zile
lucrătoare în avans, informându-l despre
data efectivă a noului preț. 2.4. Prețul
produselor nu include TVA, sau alte taxe si
impozite, care vor fi plătite potrivit
prevederilor specifice indicate în factura sau
agreate de Părți. 2.5. Prețurile indicate includ
costul transportului până la domiciliul
Cumpărătorului sau locul livrării indicat de
Cumpărător. 2.6. Ambalajul standard
(exceptie produsele din gama REDArt),
indicat în lista oficială de prețuri a
ROCKWOOL, este inclus în preț.
3. LIVRAREA - CAZUL FORTUIT,
FORȚA MAJORĂ ȘI
IMPREVIZIUNEA
3.1 ROCKWOOL își rezervă dreptul de a
realiza treptat livrarea bunurilor comandate
3.2 Termenele de livrare indicate de
ROCKWOOL nu sunt exhaustive și
obligatorii, ci doar orientative.
3.3 Vânzătorul nu este ținut de obligațiile
sale contractuale în situațiile de caz fortuit,
forță majoră sau impreviziune reglementate
de Codul Civil Român și completate de
forma lungă a Clauzei de Forță Majoră ICC
2020. De asemenea, sunt considerate cazuri
de forță majoră: terorismul cibernetic,
incidentele de securitate cibernetică,
pierderea de date sau alte evenimente
similare. Clientul este obligat să accepte
cantitățile pregătite pentru livrare la data
producerii evenimentului.
4. TRANSPORTUL
4.1 Transportul Bunurilor este încredințat
unui transportator ales de Vânzător. 4.2 Cu
excepția cazului în care părțile au convenit
altfel în scris, Bunurile sunt transportate
până la adresa Clientului sau până la locul
de livrare indicat de Client și agreat de părți
potrivit regulii DAP, reglementată de
INCOTERMS 2020. Acest aspect, ca și
orice altă convenție încheiată în scris, între
Părți, va fi guvernată de INCOTERMS 2020.
4.3 Semnarea documentului de livrare de
către Destinatar pentru transportator implică
recunoașterea faptului că lotul de Bunuri a
fost livrat integral și în stare perfectă. 4.4 În
cazul livrării Bunurilor pe șantier,
Cumpărătorul trebuie să se asigure că are
loc buna recepție a bunurilor și că mijloacele
de transport pot ajunge în siguranță și fără
riscuri la locul de descărcare și că pot
începe cât mai repede posibil; costul duratei
de inactivitate a vehiculului și orice alte
costuri inerente sau subsecvente sunt
suportate de Cumpărător, cu excepția
cazurilor în care astfel de costuri sunt în
sarcina Vânzătorului potrivit contractului de
transport.
5. GARANȚIA
5.1 Toate ofertele emise de ROCKWOOL cu
privire la cantități, calități, executarea unor
servicii și/sau caracteristicile unor Bunuri sau
Servicii ale ROCKWOOL sunt pregătite cu
atenție, dar ROCKWOOL nu poate garanta
că nu vor apărea mici deviații și nu va avea
nicio răspundere pentru aceste deviații. În
cazul livrării neconforme, orice reclamație
privind calitatea și cantitatea materialelor
vândute trebuie transmisă în scris. La livrare,
Clientul este obligat să verifice conținutul
expedierii și, în cazul unor nereguli, acesta
va contacta imediat Vânzătorul. Reclamațiile
care ajung la Vânzător după un termen de 8
zile calendaristice de la livrare, nu vor fi
acceptate. Nerespectarea celor menționate
mai sus implică acceptarea de către
Cumpărător a calității și cantității livrate. 5.2
În situația unui defect ascuns, garanția
Vânzătorului este limitată la înlocuirea
produselor cu defecte, cu excepția
compensației pentru orice alte prejudicii.
Pentru a beneficia de garanția menționată
mai sus, Cumpărătorul trebuie să informeze
Vânzătorul în scris, în termen de 8 zile
calendaristice de la data identificării
defectului ascuns, dar nu mai târziu de 12
luni de la data recepției, în scris, permițândui acestuia să efectueze verificările necesare.
ROCKWOOL nu va răspunde pentru niciun
defect al Bunurilor sau Serviciilor notificat de
Cumpărător după expirarea acestui termen.
5.3. Garanția ROCKWOOL nu se extinde, în
nicio situație, la produsele realizate prin
prelucrarea Bunurilor sau amestecarea ori
combinarea cu Bunurile ROCKWOOL. În
această situație, doar furnizorii vor putea fi
chemați să răspundă pentru materialele
produse de ei. Dacă Bunurile sunt pentru a fi
asamblate, conectate între ele sau conectate
la componente terțe și / sau integrate în
produse comercializate de Client și / sau de
terțe părți (produsele finale), va fi
responsabilitatea exclusivă a Clientului să
verifice funcționalitatea și compatibilitatea
produselor care conțin componentele
menționate și / sau a produselor finale. Garanția ROCKWOOL se referă exclusiv la Bunurile prevăzute în Contract și nu se
extinde. 5.4 Toate datele și informațiile
referitoare la Bunuri sunt furnizate doar în
scop indicativ. Broșurile, desenele, schițele
și alte informații sunt oferite spre a ilustra
tehnica de folosire a materialelor noastre; în
nicio împrejurare acestea nu pot fi
considerate utile în implementarea acestor
materiale și nu atrag răspunderea noastră.
Pentru măsurile, culorile și greutățile unor
materiale supuse unor variații inerente naturii
sau fabricării lor, se aplică parametrii de
utilizare; mostrele furnizate trebuie
considerate probe standard. Conformitatea exactă a Bunurilor furnizate cu mostrele nu poate fi garantată. 5.5 Cataloagele, listele de
prețuri și prezentele indicații nu sunt
obligatorii pentru Vânzător. Vânzătorul nu își
asumă răspunderea pentru erorile și
omisiunile cuprinse în materialele sale
promoționale. Desenele și documentele
tehnice schimbate între Cumpărător și
Vânzător rămân în proprietatea lor exclusivă
și nu pot fi folosite, reproduse sau transmise
către terți fără autorizarea proprietarului. 5.6
ROCKWOOL nu va fi ținută răspunzătoare
față de Cumpărător pentru nicio daună și/sau
pierdere indirectă, inclusiv, fără a se limita la
daune aduse proprietății, pierderi de profit
sau venituri, daune reputaționale, pierderi ale
vânzărilor sau orice alte daune sau prejudicii
indirecte similare. 5.7 În oricare situație în
care ROCKWOOL este obligată să plătească
daune interese, respectivele daune nu vor
depăși niciodată valoarea facturii aferente
Bunurilor și/sau Serviciilor furnizate
respective.
6. PLĂȚILE
6.1 Orice plată datorată către
ROCKWOOL trebuie efectuată în contul
societății din Șos. București-Ploiești nr. 1A,
Clădirea C, et. 1, Sector 1, București. 6.2
Pentru fiecare zi de întârziere peste termenul
de plată convenit, va fi percepută o dobândă
penalizatoare calculată la nivelul dobânzii
legale, aplicată tuturor sumelor datorate, dar
neplătite, cu excepția situației în care
întârzierea a fost cauzată exclusiv de
ROCKWOOL. 6.3 În orice moment,
ROCKWOOL va avea dreptul de a solicita
plata integrală sau parțială în avans și/sau
de a obține garanții cu privire la plată. 6.4
Cumpărătorul va informa ROCKWOOL în
scris cu privire la orice neconcordanțe din
facturi în termen de 15 (cincisprezece) zile
lucrătoare de la data facturii. În caz contrar,
se va considera că a acceptat factura. 6.5 În
caz de neexecutare a obligațiilor
Cumpărătorului, ROCKWOOL are dreptul de
a suspenda orice livrare sau de a rezilia
Contractul și de a solicita de la Cumpărător
daune interese pentru prejudiciul suferit. 6.6
Plata prețului se poate face doar prin transfer
bancar.
7. REZERVA PROPRIETĂȚII
7.1.Vânzarea se face cu rezerva dreptului de
proprietate asupra Bunurilor până la
momentul când Cumpărătorul plătește
integral prețul convenit.
8. ACCEPTAREA COMENZILOR
8.1 Comenzile trebuie transmise în scris
pe Formularul de Comandă, împreună cu
toate informațiile necesare completării lor.
ROCKWOOL nu are obligația de a verifica
corectitudinea sau integralitatea datelor și
informațiilor puse la dispoziție de
Cumpărător. ROCKWOOL își rezervă
dreptul de a onora comanda Cumpărătorului
doar dacă i s-au pus la dispoziție toate datele
și informațiile solicitate de ROCKWOOL,
precum și de a pretinde acoperirea integrală
a oricăror daune sau prejudicii cauzate de
Cumpărător prin furnizarea de date și/sau
informații incorecte sau incomplete.
8.2 Comenzile sunt considerate
acceptate de ROCKWOOL doar după
transmiterea confirmării oficiale a comenzii
sau a unei comunicări scrise de la biroul
comercial al Vânzătorului. 8.3 Dacă nu există
contestații din partea Cumpărătorului în
termen de 24 de ore de la primirea confirmării
comenzii, aceasta este considerată acceptată în totalitate. 8.4 După expirarea
termenului menționat la punctul 8.3,
comenzile nu pot fi revocate și / sau
modificate și / sau reduse de Cumpărător
fără consimțământul scris al Vânzătorului. În
caz contrar, Cumpărătorul va trebui să
ramburseze Vânzătorului toate costurile
rezultând din aceste solicitări / modificări fără
a încălca prevederile alineatului următor. 8.5
În situația în care Clientul revocă comanda
ulterior termenului menționat la punctul 8.3.,
Vânzătorul are dreptul să rețină orice parte
din prețul plătit deja de Client, fără a aduce
atingere dreptului la compensație pentru
orice daune suplimentare.
9. PROPRIETATE INTELECTUALĂ
Toate drepturile de proprietate intelectuală
și industrială, cum ar fi designul, marca,
drepturile de autor, brevetele, denumirea și
drepturile asupra domeniului sunt
proprietatea exclusivă a Vânzătorului.
ROCKWOOL este, de asemenea,
proprietarul exclusiv asupra secretelor
comerciale, drepturilor în legătură cu
ambalajele, codurile sursă, materialele
pregătitoare și denumirile acestore, precum
și în legătură cu orice dezvoltă
ROCKWOOL în legătură cu Bunurile sau
Serviciile furnizate.
10. EXPORTUL - CONTROLUL ȘI
SANCȚIUNILE
10.1 ROCKWOOL operează conform
regulilor actuale ale UE, SUA, Națiunilor
Unite și reglementările naționale privind
controlul exporturilor care interzic vânzarea
unor anumite bunuri și servicii către anumite
țări, societăți și persoane. 10.2 Dacă
Clientul exportă Bunurile și Serviciile,
Clientul trebuie să se conformeze regulilor
de control și sancțiunilor aplicabile
exporturilor.
11. CODUL DE CONDUITĂ AL
ROCKWOOL
ROCKWOOL adoptă un cod de conduită
care stabilește un nivel ridicat de integritate.
ROCKWOOL s-a alăturat inițiativei Pactului
Global al Națiunilor Unite, angajându-se
față de Grup să își îndeplinească toate
responsabilitățile fundamentale în
domeniile drepturilor omului, muncii,
mediului și anti-corupție. ROCKWOOL se
așteaptă ca și Clientul să împărtășească
aceste principii. ROCKWOOL a
implementat un program pentru „avertizori”
(“whistle-blowers”) care permite terților să
raporteze încălcările serioase și sensibile
ale eticii corporative. Mai multe informații
despre codul de conduită pot fi găsite pe
website: www. ROCKWOOLgroup.com.
12. PROTECȚIA DATELOR CU
CARACTER PERSONAL
Datele cu caracter personal vor fi procesate
potrivit prevederilor legii române aplicabile și
Regulamentului european privind protecția
datelor cu caracter personal (Regulamentul
UE GDPR nr. 679/2016).
13. INSTANȚA COMPETENTĂ ȘI
LEGEA APLICABILĂ
13.1 Prezentele condiții generale sunt
guvernate de legea română.
13.2 Pentru soluționarea oricărui diferend
derivând din Contract sau în legătură cu
acesta, instanțele din București vor fi
competente exclusiv. 13.3 Convenția din 1980
a Națiunilor Unite asupra contractelor de
vânzare internațională de mărfuri nu se aplică
Contractului, fiind exclusă expres.
14. DISPOZIȚII FINALE
14.1 ROCKWOOL are dreptul discreționar
de a angaja una sau mai multe terțe persoane
în vederea îndeplinirii obligațiilor sale
reglementate de prezentele condiții generale
de vânzare. ROCKWOOL are dreptul de a
cesiona (atribui) Contractul oricărei
filiale/sucursale, afiliat sau terță persoană.
14.2 Orice posibilă cauză de nulitate și / sau
ineficacitate a uneia sau mai multor prevederi din condițiile generale de vânzare, nu
afectează validitatea celorlalte prevederi. 14.3
Pentru scopurile art. 1271 din Codul Civil
referitor la impreviziune, fiecare dintre
Cumpărător și Client înțelege și își asumă, în
mod expres și irevocabil, toate riscurile
oricărei schimbări a împrejurărilor, inclusiv
schimbările neprevăzute și excepționale a
împrejurărilor, care pot determina executarea
obligațiilor și răspunderea în temeiul
Contractului mai oneroase, împovărătoare
sau excesive.
15. Fiecare dintre Cumpărător și Client
înțelege și confirmă în mod expres
următoarele Clauze ale Termenilor și
Condițiilor Generale de Vânzare: clauza 2,
inclusiv cu privire la dreptul Vânzătorului de a
modifica prețul, clauza 3, clauza 5, clauza 11
și clauza 13.